126 - “Ser un caradura” | español coloquial | hablar español con fluidez

126 - “Ser un caradura” | español coloquial | hablar español con fluidez

Para poder hablar español con fluidez, hay que saber el español coloquial.

En el vídeo de hoy aprenderás 11 expresiones españolas, entre ellas: “¡caradura!” y “tiene un morro que se lo pisa”.

Como siempre en este tipo de podcasts, primero vamos a explicar el significado de la expresión, te daremos unos ejemplos para que sepas cómo usarla y, al final, practicaremos tu pronunciación.

125 ¡Que no te corrijan! | Tips para aprender español

125 ¡Que no te corrijan! | Tips para aprender español

¡Te vas a ahorrar un buen dinero con estos tips para aprender español! Hay profesores que basan sus clases en ciertas cosas que no te ayudan, como corregir errores. Puedes aprender español gratis si eres consciente de lo que necesitas para aprender español, y así no tener que pagar a alguien para que haga por ti lo que no necesitas.

En el programa de hoy:

  • Descubrirás que un profesor que te corrija los errores… no te sirve para aprender español

  • Entenderás que “no querer aprender con errores” es un pensamiento trampa

  • Sabrás cuáles son las correcciones que realmente son necesarias

  • Te enseñaremos tips para aprender español sin depender de un profesor

  • Entenderás cómo aprender español es un proceso subconsciente

124 - Estar con la mosca detrás de la oreja

124 - Estar con la mosca detrás de la oreja

Si quieres entender las conversaciones en español necesitas conocer expresiones de español coloquial. En el vídeo de hoy aprenderás una expresión española: estar con la mosca detrás de la oreja.

Explicaremos su significado, su origen, explicaremos en qué contextos utilizar dicha expresión. Al final verás 15 ejemplos para que sepas cómo utilizar dicha expresión coloquial.

Como siempre, el podcast de hoy va acompañado de una transcripción

123 - Matar el gusanillo (B2) I español coloquial I hablar español con fluidez

123 - Matar el gusanillo (B2) I español coloquial I hablar español con fluidez

En el vídeo de hoy vamos a explicar una nueva expresión que pertenece al español coloquial: matar el gusanillo. Si quieres hablar español con fluidez, deberías conocer bien el español de la calle.

En el vídeo de hoy, explicaremos qué significa “matar el gusanillo”, indagaremos en el origen de esta curiosa expresión y daremos unos cuantos ejemplos para que sepas cómo utilizar dicha expresión coloquial…

122 - Mi fracaso con el inglés I Cómo aprender español

122 - Mi fracaso con el inglés I Cómo aprender español

Para saber cómo aprender español es importante aprender de nuestros errores. Confieso avergonzado que el año pasado he fracasado con mi inglés. Pero se puede sacar algo positivo de ello. En el vídeo de hoy te daré unos consejos sobre cómo aprender español analizando mi fracaso con el inglés.

En el programa de hoy:

  • Te doy 4 consejos para que tengas éxito al aprender español

  • Descubrirás errores típicos que puedes cometer al planificar cómo aprender español

  • Podrás…

121 - Se te ha comido la lengua el gato I español coloquial

121 - Se te ha comido la lengua el gato I español coloquial

Si quieres entender las conversaciones en español necesitas conocer expresiones de español coloquial, español de la calle.

En el vídeo de hoy aprenderás una expresión española: se te ha comido la lengua el gato.

Explicaremos su significado, su origen, explicaremos en qué contextos utilizar dicha expresión. Al final verás unos cuantos ejemplos para que sepas cómo utilizar dicha expresión coloquial.

Como siempre, el podcast de hoy va acompañado de una transcripción. Los links…

120 Errores de los nativos: ¿“cerca mío”, “cerca mía” o “cerca de mí”? I Gramática

120 Errores de los nativos: ¿“cerca mío”, “cerca mía” o “cerca de mí”? I Gramática

Los nativos cometemos muchos errores al hablar, y tienes que estar muy alerta para no aprenderlos cuando estudies gramática en español. En este vídeo aprenderás cómo se dice correctamente: “detrás mío”, “detrás mía” o “detrás de mí”.

En el programa de hoy:

  • aprenderás cómo se dice correctamente: ”detrás mío”, “detrás mía” o “detrás de mí”

  • verás 5 ejemplos reales de cómo los nativos usan: ”detrás mío”, “detrás mía” o “detrás de mí”

  • harás un ejercicio para practicar y comprobar si realmente has aprendido la lección